Zumba•Blog

Controproposta

Proposta di modifica unilaterale del contratto c/c di corrispondenza

Ai sensi dell’art.118 del D.Lgs. 1.9.1993, n.385, Le/Vi comunichiamo le modifiche apportate ad alcune condizioni economiche che regolano il rapporto sopra indicato.
Le variazioni apportate, saranno applicate al fine di allineare i valori dei tassi di rendimento alle decisioni di politica monetaria adottate dalla Banca Centrale Europea (che in data 11/06/2014 ha ridotto il tasso principale di rifinanziamento dello 0,100% portandolo dallo 0,250% allo 0,150%).
Precisiamo che le variazioni a Lei/Voi sfavorevoli sono evidenziate, con la rispettiva data di decorrenza, dal simbolo ‘<=’ e quelle favorevoli dal simbolo ‘**’.
Le suddette modifiche si intendono approvate ove Lei/Voi non receda/recediate dal contratto, e ciò senza spese, entro la data di decorrenza sopra citata.
In questo caso, in sede di liquidazione del rapporto, Lei/Voi ha/avete diritto all’applicazione delle condizioni precedentemente praticate.

Tassi
Condizioni avere  DAL: 17.08.2014                                   0,15%                 <=  Condizioni dare    DAL: 17.08.2014 per scoperto di c/c       7,775%               **   
Controproposta   

Stimatissima Banca Periferica Italiana e non meno stimabile Banca Centrale Europea,

il primo pensiero nel leggere la Sua/Vostra missiva è relativo all’evidenza di come Lei/Voi non mi conosca/conosciate affatto. Se mi conoscesse/conosceste (intendo, conoscermi davvero: sapere cosa mi piace e cosa no, cosa mi convince e cosa mi atterrisce, cosa serve a conquistarmi e cosa a respingermi), Lei/Voi saprebbe/sapreste qual è la mia opinione in merito alle proposte di modifica unilaterale del c/c di corrispondenza, e lo saprebbe/sapreste perché se mi conoscesse/conosceste anche solo un po’ avrebbe/avreste letto cosa penso su questo argomento in un altro post che non ricordo di preciso e che non mi scomoderò a rileggere, perché le proposte di modifica unilaterale del c/c di corrispondenza secondo il mio punto di vista non si meritano questo tipo di fatica.
Bene, visto però che non mi sembra giusto lasciarLa/lasciarVi col dubbio né obbligarLa/obbligarVi a rileggere tutti i miei precedenti post, Stimatissima Banca Periferica Italiana e non meno stimabile Banca Centrale Europea (non dubito che Lei/Voi abbia/abbiate molto da fare, per esempio inviare a tanti altri correntisti le proposte di modifica unilaterale del c/c di corrispondenza), Le/Vi scriverò qui cosa penso delle proposte di modifica unilaterale del c/c di corrispondenza, e più in generale delle proposte di modifica unilaterale formulate da un’entità forte (posso chiamarLa/chiamarVi così, Stimatissima Banca Periferica Italiana e non meno stimabile Banca Centrale Europea? Si/Vi riconosce/riconoscete nella definizione di entità forte?) a un’entità debole, quale sono certo, senza falsa modestia, di essere io.
Dunque, se posso spiegare il concetto usando un’immagine piuttosto forte, Stimatissima Banca Periferica Italiana e non meno stimabile Banca Centrale Europea, il concetto platonico di proposta di modifica unilaterale mi fa venire in mente un uomo nudo, legato, imbavagliato, assicurato a un tavolo di zinco da un ingegnoso sistema di cinghie che nasconda tutto il corpo lasciando scoperta la sola zona dei testicoli, al quale si avvicini un altro uomo con una morsa metallica in mano, dando vita al seguente dialogo non esattamente dialogico.

– Buongiorno.
– …
– Spero che non le dispiaccia se poc’anzi l’ho legata, imbavagliata e assicurata al tavolaccio con un ingegnoso sistema di cinghie che lascia scoperti solamente, beh, sappiamo entrambi cosa.
– …
– Forse vorrà sapere perché ho una morsa metallica in mano.
– …
– Questa morsa è qui per ospitare proprio loro.
– …
– I suoi testicoli.
– …
– Prima saranno accolti nello spazio apposito, dopodiché lo spazio apposito sarà ristretto attraverso l’utilizzo di questa chiave, vede?
–  …
– Tale spazio subirà una progressiva riduzione fino quasi all’azzeramento, obiettivo questo che ad ogni modo non potrà essere raggiunto ma solo vagheggiato.
– …
– Infine, i suoi testicoli esploderanno in un tripudio di coriandoli di carne sanguinolenta.
– …
– Naturalmente si tratta solo di una proposta. Liberissimo di accoglierla o rifiutarla. Non mi sento di escludere che lei non gradisca appieno l’esplosione dei suoi testicoli preferendo l’integrità degli stessi.
– …
– Intendo dire, più prosaicamente, che ad alcuni piace, ad altri no. Ed è difficile dalle poche informazioni in mio possesso capire a quale delle due categorie lei appartenga.
– …
– E’ sufficiente che lei si liberi del bavaglio e si esprima in merito al non gradimento dell’esplosione.
– …
– Naturalmente prima liberandosi dell’ingegnoso sistema di cinghie.
– …
– O che in alternativa, pur senza liberarsi del bavaglio, riesca a dire con chiarezza che non gradisce l’esplosione. C’è chi ci riesce, ma tenga per sé questa informazione.
– …
– Allora, gradisce l’esplosione?
– …
– Non ho capito. La gradisce?
– …
– Continuo a non capire. Gradisce o non gradisce?
– …
– Mi spiace, ma il regolamento parla chiaro. In casi di scarsa capacità espositiva vige la presunzione di gradimento per l’esplosione dei testicoli. Procedo.
– …
– Procedo.
– …

Nella speranza che tale dialogo poco dialogico, Stimatissima Banca Periferica Italiana e non meno stimabile Banca Centrale Europea, non suoni troppo offensivo né per Lei/Voi né, viceversa, per tutti coloro che a vario titolo promuovono l’esplosione dei testicoli altrui ma non per questo gradiscono essere accomunati ad alcuna entità finanziaria, La/Vi invito a ritenerSi/ritenerVi da questo momento autorizzata/autorizzate a qualsiasi modifica unilaterale di c/c di corrispondenza comunicata, taciuta o soltanto accennata e Le/Vi contropropongo di non scomodare il termine ‘proposta’ che rischierebbe di essere fuorviante. Tale controproposta viene accompagnata in chiusura della mia dal doppio asterisco che indica le modifiche per Lei/Voi favorevoli (si tratta pur sempre di un risparmio di parole, e sappiamo entrambi/tutti e tre quanto Lei/Voi è/siete sensibile/sensibili all’argomento risparmio, dico bene?).
Colgo l’occasione per ricordarLe/ricordarVi che la virgola tra soggetto e predicato sarebbe bene evitarla, a meno che lei/Voi, Stimatissima Banca Periferica Italiana e non meno stimabile Banca Centrale Europea, non risponda/rispondiate al nome di James Joyce, e Le/Vi porgo i più distinti/distanti saluti.

Condizioni né dare né avere:
DA SUBITO – proposta di modifica unilaterale diventa modifica unilaterale               **

Zumba

Lascia una risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *